Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
3 7 45 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
2 4 27 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
1 3 18 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
1 3 18 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
1 3 18 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3D Slicer ISC | 96% | 208 | 1,154 | 7,337 | 154 | 18 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
CTK ISC | 93% | 67 | 237 | 1,734 | 9 | 2 | 1 | 0 | |
|
|||||||||
LanguagePacks ISC | 98% | 1 | 8 | 58 | 1 | 1 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
MONAILabel ISC | 94% | 9 | 20 | 153 | 0 | 2 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
SlicerIGT ISC | 92% | 43 | 626 | 4,696 | 19 | 6 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
SlicerVMTK ISC | 88% | 59 | 605 | 4,763 | 14 | 10 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
TutorialMaker ISC | 97% | 1 | 2 | 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | www.slicer.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | This project manages translations for the 3D Slicer medical image visualization and analysis software. If you have any question or suggestion then please write it to the Slicer forum. |
|
Project maintainers | kingu lassoan pieper mamadou.camara spujol Pullpe | |
Translation license | ISC License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
local:
|
|
Repository branch | main | |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/3d-slicer/glossary/
|
|
File mask | glossary/*.tbx |
|
Translation file |
Download
glossary/es_419.tbx
|
|
Last change | March 7, 2024, 5:05 p.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Spanish (Latin America) | |
Language code | es_419 | |
Text direction | Left to right | |
Number of plurals | 3 | |
Plural type | One/many/other | |
Plurals | One | 1 | Many | 1000000, 2000000 |
Other | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … | |
Plural formula | (n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2) |
3 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 3 | 7 | 45 | |||
Translated | 66% | 2 | 57% | 4 | 60% | 27 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 33% | 1 | 42% | 3 | 40% | 18 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+66%
—
Contributors
—
None
Changes committed |
Changes committed
7 months ago
|
itsaniceday87
String added |
|
None
Changes committed |
Changes committed
a year ago
|
NubiaCasanova01
Translation added |
|
NubiaCasanova01
Explanation updated |
IOa year ago |
NubiaCasanova01
Translation added |
|
NubiaCasanova01
Contributor joined |
Contributor joined
a year ago
|
None
Changes committed |
Changes committed
a year ago
|
None
String added |
|
None
Changes committed |
Changes committed
a year ago
|
3 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
1 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |