Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App store listing 0% 0 0 0 0 0 0 0
Website 0% 2% 75 1,972 13,087 75 0 65 0
General CC-BY-SA-4.0 0% 2% 75 1,972 13,087 75 0 65 0
App GPL-3.0-only 1% 98% 8 43 280 0 4 0 0
Full description GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Short description GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Glossary AntennaPod glossary CC-BY-SA-4.0 44% 48% 13 14 120 13 0 1 0

Overview

Project website www.antennapod.org
Instructions for translators

This project is used for the translation of the AntennaPod website. New source strings are automatically pushed to Weblate. Once in a while we review the translations and push them to our website. Once quality and coverage is deemed high enough, we (manually) enable a language on the live website.

Please follow the translation guidelines below. This will help ensure accuracy and avoid mistakes.

  1. Machine translation: Please do not use machine translation without reviewing and editing.

  2. Understand the context: Try the app and understand the context before you start translating.

  3. Be consistent: Use consistent terminology, tone, and style (grammar, punctuation, capitalization) throughout the translation.

  4. Be concise: Translations should be concise and to the point. Avoid using long sentences or complex words that may be difficult to understand.

  5. Use simple language: Use simple language that is easy to understand. Avoid using jargon or technical terms.

  6. Be culturally sensitive: Avoid using language that may be offensive or inappropriate. Use gender-neutral language whenever possible.

  7. Proofread: Always proofread your translations before submitting them.

  8. Be aware of character limits: Make sure your translations fit into the space available.

  9. Communicate with developers: Use our forum to communicate with developers to ensure that translations are implemented correctly.

  10. Get feedback: Get feedback from other translators to improve translations over time. If you are unsure about a translation, use our forum to get clarification.

    Do you want a new language to be added? Please request it on our forum. The reason that we have this process is that we want to know key translators of our website, in order to facilitate our quality control process. Thank you for your understanding and interest!

Project maintainers User avatar keunesUser avatar ByteHamster
Language Slovak
Language code sk
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 6,809,719
3 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 892 6,347 40,335
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 86% 775 67% 4,291 66% 26,682
Translated 89% 796 68% 4,318 66% 26,848
Needs editing 1% 8 1% 43 1% 280
Read-only 2% 21 1% 27 1% 166
Failing checks 1% 4 1% 26 1% 177
Strings with suggestions 7% 66 24% 1,557 25% 10,128
Untranslated strings 9% 88 31% 1,986 32% 13,207

Quick numbers

6,347
Hosted words
892
Hosted strings
88%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+6%
Hosted words
+100%
+6%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+89%
Contributors
+100%
User avatar martinco78

Translation added

3 hours ago
User avatar martinco78

Translation added

3 hours ago
User avatar martinco78

Translation added

3 hours ago
User avatar martinco78

Translation added

3 hours ago
User avatar martinco78

Translation added

3 hours ago
User avatar None

Applied enforced check

stiahnutých
yesterday
User avatar None

Applied enforced check

Sťahovanie cez mobilné pripojenie počas nasledujúcich %d minút
yesterday
User avatar None

Applied enforced check

celkovo
yesterday
User avatar None

Applied enforced check

spustených
yesterday
User avatar None

Resource updated

The “ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml” file was changed. yesterday
Browse all changes for this language