Language Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English GPL-3.0-only 100% 100% 0 0 0 0 1 0 0
Arabic GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Basque GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Bengali (Bangladesh) GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 1 0 0
Bulgarian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 2 0 0
Catalan GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 3 0 0
Chinese (Simplified Han script) GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Chinese (Traditional Han script) GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Czech GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Danish GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Dutch GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Estonian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Finnish GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
French GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Galician GPL-3.0-only 87% 0 0 0 0 0 0 0
German GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Greek GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Hebrew GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Hindi GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Hungarian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Indonesian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Italian GPL-3.0-only 0 0 0 0 0 0 0
Japanese GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Kannada GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Korean GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Lithuanian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 1 0 0
Norwegian Bokmål GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Persian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Polish GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Portuguese (Brazil) GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 2 0
Portuguese (Portugal) GPL-3.0-only 87% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Romanian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Russian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Slovak GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Slovenian GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Spanish GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Swedish GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Turkish GPL-3.0-only 0% 87% 1 10 104 1 0 0 0
Ukrainian GPL-3.0-only 0% 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.antennapod.org
Instructions for translators

This project is used for the translation of the AntennaPod website. New source strings are automatically pushed to Weblate. Once in a while we review the translations and push them to our website. Once quality and coverage is deemed high enough, we (manually) enable a language on the live website.

Please follow the translation guidelines below. This will help ensure accuracy and avoid mistakes.

  1. Machine translation: Please do not use machine translation without reviewing and editing.

  2. Understand the context: Try the app and understand the context before you start translating.

  3. Be consistent: Use consistent terminology, tone, and style (grammar, punctuation, capitalization) throughout the translation.

  4. Be concise: Translations should be concise and to the point. Avoid using long sentences or complex words that may be difficult to understand.

  5. Use simple language: Use simple language that is easy to understand. Avoid using jargon or technical terms.

  6. Be culturally sensitive: Avoid using language that may be offensive or inappropriate. Use gender-neutral language whenever possible.

  7. Proofread: Always proofread your translations before submitting them.

  8. Be aware of character limits: Make sure your translations fit into the space available.

  9. Communicate with developers: Use our forum to communicate with developers to ensure that translations are implemented correctly.

  10. Get feedback: Get feedback from other translators to improve translations over time. If you are unsure about a translation, use our forum to get clarification.

    Do you want a new language to be added? Please request it on our forum. The reason that we have this process is that we want to know key translators of our website, in order to facilitate our quality control process. Thank you for your understanding and interest!

Project maintainers User avatar keunesUser avatar ByteHamster
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/AntennaPod/StoreMetadata.git
Repository branch main
Last remote commit Make changelog shorter 3544b6c
User avatar ByteHamster authored a week ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate 0ae3424
Hosted Weblate authored 10 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/antennapod/app-store-listing/full-description/
File mask listings/*/full-description.txt
Monolingual base language file listings/en-US/full-description.txt
10 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 312 14,352 94,887
Source 8 368 2,433
Approved 7% 22 7% 1,084 7% 7,091
Waiting for review 82% 258 88% 12,660 87% 82,867
Translated 92% 288 98% 14,112 97% 92,391
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 2% 8 2% 368 2% 2,433
Failing checks 2% 8 3% 541 3% 3,489
Strings with suggestions 1% 2 1% 174 1% 1,144
Untranslated strings 7% 24 1% 240 2% 2,496

Quick numbers

14,352
Hosted words
312
Hosted strings
92%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+93%
+88%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes committed

Changes committed 10 hours ago
User avatar Azzubair

Translation changed

12 hours ago
User avatar Azzubair

Contributor joined

Contributor joined 12 hours ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar gutierri

Translation changed

2 days ago
User avatar gutierri

Translation completed

Translation completed 2 days ago
User avatar gutierri

Translation added

2 days ago
User avatar gutierri

Contributor joined

Contributor joined 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 days ago
User avatar Kjodleiken

Translation changed

3 days ago
Browse all component changes