Language Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English CC-BY-SA-4.0 0 0 0 0 11 0 1
Catalan CC-BY-SA-4.0 0% 35% 181 4,962 31,748 178 3 8 0
Danish CC-BY-SA-4.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Dutch CC-BY-SA-4.0 6% 99% 1 16 119 0 0 0 0
Finnish CC-BY-SA-4.0 0% 29% 197 6,100 39,020 191 3 6 0
French CC-BY-SA-4.0 8% 0 0 0 0 0 0 0
German CC-BY-SA-4.0 1% 0 0 0 0 0 0 0
Hindi CC-BY-SA-4.0 0% 11% 249 6,177 39,553 246 0 9 0
Italian CC-BY-SA-4.0 0 0 0 0 0 0 0
Japanese CC-BY-SA-4.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Norwegian Bokmål CC-BY-SA-4.0 0% 92% 20 467 2,782 19 0 5 0
Russian CC-BY-SA-4.0 0% 4% 269 6,489 41,540 264 0 9 0
Spanish CC-BY-SA-4.0 60% 99% 1 16 119 0 1 88 0
Turkish CC-BY-SA-4.0 0% 0 0 0 0 7 2 0
Ukrainian CC-BY-SA-4.0 0% 0 0 0 0 0 7 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.antennapod.org
Instructions for translators

This project is used for the translation of the AntennaPod website. New source strings are automatically pushed to Weblate. Once in a while we review the translations and push them to our website. Once quality and coverage is deemed high enough, we (manually) enable a language on the live website.

Please follow the translation guidelines below. This will help ensure accuracy and avoid mistakes.

  1. Machine translation: Please do not use machine translation without reviewing and editing.

  2. Understand the context: Try the app and understand the context before you start translating.

  3. Be consistent: Use consistent terminology, tone, and style (grammar, punctuation, capitalization) throughout the translation.

  4. Be concise: Translations should be concise and to the point. Avoid using long sentences or complex words that may be difficult to understand.

  5. Use simple language: Use simple language that is easy to understand. Avoid using jargon or technical terms.

  6. Be culturally sensitive: Avoid using language that may be offensive or inappropriate. Use gender-neutral language whenever possible.

  7. Proofread: Always proofread your translations before submitting them.

  8. Be aware of character limits: Make sure your translations fit into the space available.

  9. Communicate with developers: Use our forum to communicate with developers to ensure that translations are implemented correctly.

  10. Get feedback: Get feedback from other translators to improve translations over time. If you are unsure about a translation, use our forum to get clarification.

    Do you want a new language to be added? Please request it on our forum. The reason that we have this process is that we want to know key translators of our website, in order to facilitate our quality control process. Thank you for your understanding and interest!

Project maintainers User avatar keunesUser avatar ByteHamsterUser avatar femmdi
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/AntennaPod/antennapod.github.io
Repository branch translation-files
Last remote commit Update POT files @ 68c1df3e46ea38100508947eead57375d429ace7🚀 09efb390
ByteHamster authored 3 weeks ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Turkish) 06748e8e
Sxi authored a week ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/antennapod/website/short-strings/
File mask documentation-pages/site-documentation_*.po
a minute ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 4,215 99,645 637,755
Source 281 6,643 42,517
Approved 11% 497 10% 10,728 10% 69,267
Waiting for review 59% 2,519 58% 58,047 58% 371,090
Translated 78% 3,297 75% 75,418 75% 482,874
Needs editing 1% 20 1% 455 1% 2,916
Read-only 6% 281 6% 6,643 6% 42,517
Failing checks 1% 25 1% 399 1% 2,840
Strings with suggestions 3% 134 2% 2,477 2% 15,966
Untranslated strings 21% 898 23% 23,772 23% 151,965

Quick numbers

99,645
Hosted words
4,215
Hosted strings
76%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+2%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
+7%
Translated
+69%
−42%
Contributors
+100%
User avatar kielipuoli

Translation added

a minute ago
User avatar kielipuoli

Translation added

a minute ago
User avatar kielipuoli

Translation added

2 minutes ago
User avatar kielipuoli

Marked for edit

3 minutes ago
User avatar kielipuoli

Translation added

4 minutes ago
User avatar kielipuoli

Translation added

5 minutes ago
User avatar kielipuoli

Translation added

6 minutes ago
User avatar kielipuoli

Translation added

7 minutes ago
User avatar kielipuoli

Translation added

8 minutes ago
User avatar kielipuoli

Translation added

10 minutes ago
Browse all component changes