Language Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English CC-BY-SA-4.0 100% 100% 0 0 0 0 2 0 1
Catalan CC-BY-SA-4.0 0% 86% 22 128 748 22 0 0 0
Chinese (Simplified Han script) CC-BY-SA-4.0 0% 48% 84 503 3,034 84 0 0 0
Danish CC-BY-SA-4.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Dutch CC-BY-SA-4.0 1% 0 0 0 0 0 0 0
Finnish CC-BY-SA-4.0 0% 98% 2 14 78 2 1 0 0
French CC-BY-SA-4.0 0% 96% 5 30 175 5 0 0 0
German CC-BY-SA-4.0 0% 100% 0 0 0 0 1 0 0
Hindi CC-BY-SA-4.0 0% 92% 13 82 459 13 2 0 0
Italian CC-BY-SA-4.0 0 0 0 0 0 0 0
Japanese CC-BY-SA-4.0 0% 95% 7 50 271 7 0 0 0
Norwegian Bokmål CC-BY-SA-4.0 0% 91% 14 90 511 14 0 0 0
Portuguese (Portugal) CC-BY-SA-4.0 14% 14% 141 715 4,346 141 1 1 0
Russian CC-BY-SA-4.0 0% 73% 43 271 1,608 37 4 6 0
Spanish CC-BY-SA-4.0 0% 95% 7 50 271 7 0 0 0
Turkish CC-BY-SA-4.0 0% 94% 9 59 324 9 1 0 0
Ukrainian CC-BY-SA-4.0 0% 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website www.antennapod.org
Instructions for translators

This project is used for the translation of the AntennaPod website. New source strings are automatically pushed to Weblate. Once in a while we review the translations and push them to our website. Once quality and coverage is deemed high enough, we (manually) enable a language on the live website.

Please follow the translation guidelines below. This will help ensure accuracy and avoid mistakes.

  1. Machine translation: Please do not use machine translation without reviewing and editing.

  2. Understand the context: Try the app and understand the context before you start translating.

  3. Be consistent: Use consistent terminology, tone, and style (grammar, punctuation, capitalization) throughout the translation.

  4. Be concise: Translations should be concise and to the point. Avoid using long sentences or complex words that may be difficult to understand.

  5. Use simple language: Use simple language that is easy to understand. Avoid using jargon or technical terms.

  6. Be culturally sensitive: Avoid using language that may be offensive or inappropriate. Use gender-neutral language whenever possible.

  7. Proofread: Always proofread your translations before submitting them.

  8. Be aware of character limits: Make sure your translations fit into the space available.

  9. Communicate with developers: Use our forum to communicate with developers to ensure that translations are implemented correctly.

  10. Get feedback: Get feedback from other translators to improve translations over time. If you are unsure about a translation, use our forum to get clarification.

    Do you want a new language to be added? Please request it on our forum. The reason that we have this process is that we want to know key translators of our website, in order to facilitate our quality control process. Thank you for your understanding and interest!

Project maintainers User avatar keunesUser avatar ByteHamster
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/AntennaPod/antennapod.github.io
Repository branch translation-files
Last remote commit Add MDPO dependencies to workflow ea01adad
Keunes authored a month ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Ukrainian) 9851a13c
User avatar koorool authored 2 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/antennapod/website/short-strings/
File mask general-strings/*.yml
Monolingual base language file en.yml
2 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 2,788 13,005 78,914
Source 164 765 4,642
Approved 6% 188 6% 817 6% 4,957
Waiting for review 75% 2,089 72% 9,431 73% 57,490
Translated 87% 2,441 84% 11,013 85% 67,089
Needs editing 1% 6 1% 19 1% 95
Read-only 5% 164 5% 765 5% 4,642
Failing checks 1% 12 1% 103 1% 606
Strings with suggestions 1% 7 1% 23 1% 150
Untranslated strings 12% 341 15% 1,973 14% 11,730

Quick numbers

13,005
Hosted words
2,788
Hosted strings
87%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+5%
Hosted words
+100%
+2%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+87%
+81%
Contributors
+100%
User avatar None

Repository notification received

GitHub: https://github.com/AntennaPod/antennapod.github.io, translation-files 2 days ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar koorool

Translation changed

2 days ago
User avatar koorool

Translation changed

2 days ago
User avatar koorool

Translation changed

2 days ago
User avatar koorool

Translation changed

2 days ago
User avatar koorool

Translation changed

2 days ago
User avatar koorool

Translation changed

2 days ago
User avatar koorool

Translation changed

2 days ago
Browse all component changes