Please keep in mind that suggestions for changing the source strings (English) will most likely not get accepted, when they are only changing the tone of the text. There is little benefit from these kinds of suggestions, and they cause work for those translating them.

If you think your suggestion does provide benefits, don't feel discouraged from submitting them.

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
App MIT 84% 620 3,491 22,448 614 39 71 0
Meta MIT 61% 28 1,462 9,921 0 33 2 0
Glossary blood pressure monitor MIT 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website github.com/NobodyForNothing/blood-pressure-monitor-fl
Instructions for translators

When translating please follow these rules, a rule that comes first has higher precedence. 1.) It should be easy to understand what something means. 2.) Try to sound as friendly and welcoming as possible. Errors shouldn't discourage. 3.) Try to keep it short. While long text will be fully displayed in most cases (notable exceptions are titles/descriptions of settings and titles of statistics), they can break the layout.

Project maintainers User avatar derdilla06
10 minutes ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 4,018 21,338 135,574
Source 233 1,197 7,595
Translated 83% 3,370 76% 16,385 76% 103,205
Needs editing 1% 34 6% 1,485 7% 10,025
Read-only 1% 19 1% 55 1% 402
Failing checks 1% 72 16% 3,549 17% 23,869
Strings with suggestions 1% 73 2% 461 2% 2,952
Untranslated strings 15% 614 16% 3,468 16% 22,344

Quick numbers

21,338
Hosted words
4,018
Hosted strings
83%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+7%
Hosted words
+100%
+7%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+81%
−16%
Contributors
+100%
User avatar mapi68

Translation completed

Translation completed 10 minutes ago
User avatar mapi68

Translation changed

10 minutes ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 13 hours ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 13 hours ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 13 hours ago
User avatar addon:fill

Automatically translated

13 hours ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 13 hours ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 13 hours ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 13 hours ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 13 hours ago
Browse all project changes
User avatar derdilla06

Announcement posted

The new release will drop at 2023-08-12 8:00:00 UTC. So if you want the release notes translated, do so until then.

On a different note, you will now have to use two single quotes if you want to type one (' -> ''). This method of escaping is needed, so strings with characters reserved by the ICU-format can be used. This change has already been applied to all old translations, so no further action is required. Just be weary that '' will be turned to ', and stick to the ' in the source string .

a year ago
User avatar derdilla06

Announcement posted

Please keep in mind that suggestions for changing the source strings (English) will most likely not get accepted, when they are only changing the tone of the text. There is little benefit from these kinds of suggestions, and they cause work for those translating them.

If you think your suggestion does provide benefits, don't feel discouraged from submitting them.

a year ago
Browse all project changes