Please keep in mind that suggestions for changing the source strings (English) will most likely not get accepted, when they are only changing the tone of the text. There is little benefit from these kinds of suggestions, and they cause work for those translating them.

If you think your suggestion does provide benefits, don't feel discouraged from submitting them.

Translation status

218 Strings 97%
1,019 Words 97%
6,399 Characters 97%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Meta MIT 75% 1 41 278 0 1 0 0

Overview

Project website github.com/NobodyForNothing/blood-pressure-monitor-fl
Instructions for translators

When translating please follow these rules, a rule that comes first has higher precedence. 1.) It should be easy to understand what something means. 2.) Try to sound as friendly and welcoming as possible. Errors shouldn't discourage. 3.) Try to keep it short. While long text will be fully displayed in most cases (notable exceptions are titles/descriptions of settings and titles of statistics), they can break the layout.

Project maintainers User avatar derdilla06
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/NobodyForNothing/blood-pressure-monitor-fl.git
Repository branch main
Last remote commit Remove toString restrictions on pressure type (#522) e6e07af7
derdilla authored 17 hours ago
Last commit in Weblate Translated app using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) c0520ec3
Hosted Weblate authored yesterday
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/blood-pressure-monitor-fl/app/
File mask app/lib/l10n/app_*.arb
Monolingual base language file app/lib/l10n/app_en.arb
Translation file Download app/lib/l10n/app_de.arb
Last change Jan. 29, 2025, 1:41 a.m.
Last change made by Ulion
Language German
Language code de
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 141,444,441
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 218 1,019 6,399
Translated 97% 213 97% 992 97% 6,243
Needs editing 1% 2 2% 23 1% 127
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 1% 3 1% 4 1% 29

Quick numbers

1,019
Hosted words
218
Hosted strings
97%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+3%
Hosted words
+100%
+2%
Hosted strings
+100%
−2%
Translated
+100%
+66%
Contributors
+100%
User avatar ulion

Translation changed

yesterday
User avatar MatejKovacic

Source string changed

2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar MatejKovacic

Source string changed

2 days ago
User avatar ulion

Translation added

2 days ago
User avatar ulion

Translation added

2 days ago
User avatar ulion

Translation changed

2 days ago
User avatar derdilla06

Source string changed

2 days ago
User avatar derdilla06

Source string changed

5 days ago
User avatar None

Resource updated

The “app/lib/l10n/app_en.arb” file was changed. 13 days ago
Browse all translation changes