Component | Approved | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary Breezy Weather LGPL-3.0-only | 26% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
||||||||||
Breezy Weather Android LGPL-3.0-only | 0 | 0 | 0 | 0 | 13 | 0 | 9 | |||
|
Overview
Project website | github.com/breezy-weather/breezy-weather | |
---|---|---|
Instructions for translators | IMPORTANT
Specific cases
|
|
Project maintainers | papjul | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,728,900,209 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 1,194 | 3,686 | 27,229 | |||
Approved | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Waiting for review | 7% | 91 | 3% | 126 | 3% | 804 |
Translated | 100% | 1,194 | 100% | 3,686 | 100% | 27,229 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 92% | 1,103 | 96% | 3,560 | 97% | 26,425 |
Failing checks | 1% | 13 | 1% | 39 | 1% | 235 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Resource updated |
|
None
String updated in the repository |
|
ColorfulRhino
String added |
|
ColorfulRhino
String removed |
|
ColorfulRhino
String added |
|
None
Resource updated |
The “
app/src/main/res/values/strings.xml ” file was changed.
9 days ago
|
None
String added in the repository |
|
None
String updated in the repository |
|
shirahara
Comment added |
In other words, it feels strange to see the string "降水量" used on the app, when it is expected to snow. 2 weeks ago |
shirahara
Comment added |
My point is that because in Japanese precipitation can be translated to "降水量" but "降水量" ordinarily means precipitation in the form of raining only, a logic to switch strings for precipitation in the form of raining and in the form of snowing should be added, for the languages which distinguish precipitation in those two forms. Otherwise this string should be translated to something like "降水・降雪量" in Japanese, in order to cover both forms. (These are source string comments, not translation comments on languages.) 2 weeks ago |
app/src/main/res/values/strings.xml
” file was changed. 2 days ago