Translation status

62 Strings 74%
1,873 Words 14%
13,933 Characters 12%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
website-about GPL-3.0-or-later 100% 0 0 0 0 3 0 0

Overview

Project website dcomm.net.ua
Instructions for translators

Thanks for helping to translate dComms!

To get started:

  1. Make an account on Weblate or sign in with your Github or Gitlab ID. Note: Account creation is not required, but you will only be able to suggest translations in this case

  2. Visit the dComms project page - which lists all components and their strings.

  3. On the dComms project page's 'Languages' tab, choose the language you want to work on, or -- in case the language doesn't exist yet -- initiate a new language by selecting a component from the main project page and clicking on the "Start a new translation" button. Please note that we can't support shipping arbitrary translations with our published materials unless they have a reviewer (see below).

  4. Please contact the dComms team at vitaliy AT equalitie DOT org if you are interested in becoming a reviewer for translation(s) in your language(s).

  5. For more information about how to use Weblate, see the Weblate documentation

Project maintainers User avatar jnnyUser avatar eq-aidan
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://gitlab.internal.equalit.ie/aphick/dcomms-web
Repository branch main
Last remote commit remove newnode card cd9b843
A authored 4 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Creoles and pidgins (English based)) ad96835
User avatar adrlop1012 authored 3 weeks ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/dcomm-web/data-translations/
File mask translations/*.json
Monolingual base language file translations/en.json
Translation file Download translations/fa.json
Last change Jan. 30, 2025, 10:35 a.m.
Last change made by Adrian Lopez
Language Persian
Language code fa
Text direction Right to left
Case sensitivity Case-insensitive
Number of speakers 89,223,963
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 0, 1
Plural 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula n > 1
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 62 1,873 13,933
Translated 98% 61 99% 1,872 99% 13,908
Needs editing 1% 1 1% 1 1% 25
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 24% 15 85% 1,609 87% 12,232
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

1,873
Hosted words
62
Hosted strings
98%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar adrlop1012

Source string changed

3 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar Kian-ASL19

Translation changed

a year ago
User avatar Kian-ASL19

Translation changed

a year ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar Kian-ASL19

Translation changed

a year ago
User avatar Kian-ASL19

Translation completed

Translation completed a year ago
User avatar Kian-ASL19

Translation added

a year ago
User avatar Kian-ASL19

Translation added

a year ago
User avatar Kian-ASL19

Translation added

a year ago
Browse all translation changes