Translation status

499 Strings 100%
4,282 Words 100%
26,544 Characters 100%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
sublevel2 GPL-2.0-or-later 0 0 0 0 0 0 0
sublevel3 GPL-2.0-or-later 0 0 0 0 0 0 0
sublevel4 GPL-2.0-or-later 0 0 0 0 0 0 0
sublevel5 GPL-2.0-or-later 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website salsa.debian.org/installer-team/d-i
Instructions for translators

https://d-i.debian.org/l10n-stats/translation-status.html Mailing list for translators: <debian-boot@lists.debian.org

Project maintainers User avatar hwansing
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://salsa.debian.org/installer-team/d-i.git
Repository branch master
Last remote commit [l10n] Update Croatian translation f92edea9fd
Valentin Vidic authored 18 hours ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Uyghur) 0a01284ca6
User avatar sahran authored 11 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/debian-installer/sublevel1/
File mask packages/po/sublevel1/*.po
Translation file Download packages/po/sublevel1/hu.po
Last change March 9, 2025, 4:54 a.m.
Last change made by None
Language Hungarian
Language code hu
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 12,293,794
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
5 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 499 4,282 26,544
Translated 100% 499 100% 4,282 100% 26,544
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed yesterday
User avatar sziatomi

Translation changed

yesterday
User avatar sziatomi

Comment added

@bakcsi.janos.met How many installer attempting to find an available wireless network failed. Please do not use royal plural wording. E.g.: „Kérjük ...” The Linux people use direct, friendly language. But you phrase your translations the way a bank or a large service provider would phrase their letters to their customers (keeping the distance official tone). Forget microsoft terminology and learn the direct, friendly language of the Linux people.

2 days ago
User avatar sziatomi

Comment removed

@bakcsi.janos.met How many installer attempting to find an available wireless network failed.

2 days ago
User avatar sziatomi

Comment resolved

Comment resolved 2 days ago
User avatar sziatomi

Comment added

@bakcsi.janos.met How many installer force GRUB installation to the EFI removable media path? Please do not use royal plural wording. E.g.: „Kérjük ...” The Linux people use direct, friendly language. But you phrase your translations the way a bank or a large service provider would phrase their letters to their customers (keeping the distance official tone). Forget microsoft terminology and learn the direct, friendly language of the Linux people.

2 days ago
User avatar sziatomi

Comment removed

@bakcsi.janos.met How many installer force GRUB installation to the EFI removable media path?

2 days ago
User avatar sziatomi

Comment resolved

Comment resolved 2 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar sziatomi

Translation changed

2 days ago
Browse all translation changes