Translation status

1,764 Strings 1%
8,240 Words 1%
50,050 Characters 1%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
libclient GPL-3.0-or-later 61% 112 647 4,044 102 5 50 0

Overview

Project website drawpile.net
Instructions for translators

Translations are currently split between desktop and libclient. Both contain stuff to be translated.

The country names are just there for technical reasons, you can disregard them if there's only one version. "Arabic (Egypt)" is supposed to be just Arabic, "Spanish (Colombia)" just Spanish.

When you see an "&" in the text, it's a so-called "accelerator key". Try to keep them on the same letter, otherwise simply leave them out, they're just a small convenience for keyboard navigation. If your language doesn't use letters typed on a keyboard, it's common to put them after the text in parentheses. For example, in Japanese, "&File" becomes "ファイル(&F)".

You don't need to ask for permission to translate something, you can just do it! Translations that are close to 100% probably already have another person working on it, so if you want to change those significantly, maybe try to coordinate with them. You can ask about it on Discord, IRC or GitHub and we can try to find the current translator(s), see https://drawpile.net/help/. Otherwise you two may end up changing the translation back and forth, which would be wasted work.

DO NOT submit auto-generated translations without at least having reviewed and corrected them entirely. If we wanted to blindly feed all our text through the slop machine, we could do it ourselves.

Project maintainers User avatar askmeaboutlo0mUser avatar BluestringsUser avatar MorrowShore
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/drawpile/Drawpile.git
Repository branch main
Last remote commit Properly save window when exiting full screened 4aedb67fd
askmeaboutloom authored 4 hours ago
Last commit in Weblate Properly save window when exiting full screened 4aedb67fd
askmeaboutloom authored 4 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/drawpile/desktop/
File mask src/desktop/i18n/drawpile_*.ts
Translation file Download src/desktop/i18n/drawpile_nb_NO.ts
Last change Oct. 29, 2024, 6:50 p.m.
Last change made by None
Language Norwegian Bokmål
Language code nb_NO
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 5,509,730
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula (n != 1)
4 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,764 8,240 50,050
Translated 1% 12 1% 22 1% 123
Needs editing 7% 132 3% 256 3% 1,504
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 36% 642 12% 1,002 12% 6,306
Untranslated strings 91% 1,620 96% 7,962 96% 48,423

Quick numbers

8,240
Hosted words
1,764
Hosted strings
1%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+1%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 months ago
User avatar varg

Translation changed

3 months ago
User avatar varg

Contributor joined

Contributor joined 3 months ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

6 months ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

6 months ago
User avatar mt:weblate

Suggestion added

6 months ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

6 months ago
User avatar mt:weblate

Suggestion added

6 months ago
User avatar mt:weblate

Suggestion added

6 months ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

6 months ago
Browse all translation changes