You can join us in the following ways:

Source strings

3 Strings 33%
150 Words 5%
906 Characters 5%

Overview

Project website f-droid.org
Instructions for translators

See: https://f-droid.org/docs/Translation_and_Localization

There is also a mailing list for translators: [](otfl10n@googlegroups.com)

Project maintainers User avatar uniqxUser avatar eighthaveUser avatar linsui
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient.git
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'mirror_cache_exception' into 'master' 8280f52f5
Torsten Grote authored 2 days ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate: Telugu (te) by DHANUSH <king098765dhanush@gmail.com> 427eb3ccb
User avatar F_gamer authored 4 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/f-droid/f-droid/
File mask src/full/fastlane/metadata/android/*
Monolingual base language file src/full/fastlane/metadata/android/en-US
Translation file Download src/full/fastlane/metadata/android/en-US
Last change Feb. 12, 2025, 8:56 a.m.
Last change made by Hans-Christoph Steiner
Language English
Language code en
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 1,728,003,224
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3 150 906
Translated 100% 3 100% 150 100% 906
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 66% 2 94% 142 94% 859
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

150
Hosted words
3
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar eighthave

Comment added

I agree the name "F-Droid" should not be translated. For languages that used something besides the plain latin alphabet, it can be transliterated. We leave that decision up to the translators.

a month ago
User avatar eighthave

Comment added

I agree the name "F-Droid" should not be translated. For languages that used something besides the plain latin alphabet, it can be transliterated. We leave that decision up to the translators.

a month ago
User avatar LinerSeven

Comment added

’F-Droid’ is proper nouns and do not need to be translated.

a month ago
User avatar LinerSeven

Comment added

This is proper nouns and do not need to be translated.

a month ago
User avatar None

Resource updated

The “src/full/fastlane/metadata/android/en-US” file was changed. 4 months ago
User avatar None

String added in the repository

4 months ago
User avatar None

String added in the repository

4 months ago
User avatar None

String added in the repository

4 months ago
User avatar None

Resource updated

The “metadata/en-US” file was changed. 4 months ago
User avatar None

Resource updated

The “metadata/en-US” file was changed. 5 months ago
Browse all translation changes