The priority has been set on all the strings so that newer blog posts are shown first. Before, the oldest posts were shown to translators first. Hopefully this makes it much easier to translate blog posts.
You can join us in the following ways:
- https://matrix.to/#/#fdroid-translators:f-droid.org on Matrix
- #fdroid-translators channel on OFTC via IRC
- https://t.me/fdroid_translators on Telegram
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
3,956 107,650 882,874 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
141 1,209 19,685 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
3 7 201 |
|
Approved strings | Browse Translate Zen |
3,956 107,650 882,874 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
3,812 106,434 862,988 |
|
Strings waiting for review | Browse Translate Zen |
31 745 5,052 |
|
Strings with suggestions | Browse Translate Zen |
78 1,064 10,424 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
2 83 459 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
140 1,192 19,432 |
|
Labeled: do-not-translate | Browse Translate Zen |
3,816 106,458 863,442 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | f-droid.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | See: https://f-droid.org/docs/Translation_and_Localization There is also a mailing list for translators: [](otfl10n@googlegroups.com) |
|
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() |
|
Translation license | GNU Affero General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://gitlab.com/fdroid/fdroid-website.git
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
Translated using Weblate: Romanian (ro) by Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>
24066078
![]() |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate: German (de) by "C. Rüdinger" <Mail-an-CR@web.de>
2001b6a9
![]() |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/f-droid/website/
|
|
File mask |
po/_posts.*.po
|
|
Translation file |
Download
po/_posts.de.po
|
|
Last change | April 4, 2025, 5:13 p.m. | |
Last change made by | None | |
Language | German | |
Language code | de | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-sensitive | |
Number of speakers | 141,873,196 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula |
n != 1
|
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 3,956 | 107,650 | 882,874 | |||
Approved | 1% | 3 | 1% | 7 | 1% | 201 |
Waiting for review | 96% | 3,812 | 98% | 106,434 | 97% | 862,988 |
Translated | 100% | 3,956 | 100% | 107,650 | 100% | 882,874 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 3% | 141 | 1% | 1,209 | 2% | 19,685 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 1% | 31 | 1% | 745 | 1% | 5,052 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Changes committed |
Changes committed
19 hours ago
|
![]() Comment resolved |
Comment resolved
20 hours ago
|
![]() Comment removed |
"Wenn Sie Anregungen oder Vorschläge haben, öffnen Sie bitte neue Probleme auf dem [tracker]"? Schönes Beispiel für die in der deutschen Übersetzung generell praktizierte aber eigentlich falsche Gleichsetzung "issue" = "Problem" obwohl "issue", ein englisches Chamäleon, zwei Dutzend deutsche Bedeutungen hat. Anregungen und Vorschläge sind ja wohl eindeutig KEINE Probleme! 20 hours ago |
![]() Comment resolved |
Comment resolved
20 hours ago
|
![]() Translation changed |
|
![]() Changes committed |
Changes committed
yesterday
|
![]() Translation completed |
Translation completed
yesterday
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Changes committed |
Changes committed
yesterday
|
3,956 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3,956 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |