Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
0 0 0 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/nemethviktor/GeoTagNinja | |
---|---|---|
Instructions for translators | Help needed with adding new languages and translating missing elements. Thank you. The application to which the translations belong is free and open source (although it's only built for Windows) and if possible it'd make things a little easier of you'd please either download or just generally read up on the project if willing. Nevertheless the app is a photo geotagger. The way the 'strings' component is organised is that every piece of text (apart from "generic" ones) is named like "xxx_" where xxx is lbl, btn, and so on, meaning label, button, etc. The generic ones are a bit different, more of a list of common terms, for example instead of having a "btn_OK" and a "lbl_OK", there's just a "generic_OK" and the application code takes care of the rest. I've added comments into the English section where I could, though I appreciate some are still lacking. |
|
Project maintainers | nemethv | |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/nemethviktor/GeoTagNinja
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
Fix #147 DateTime/Time not being read properly
3f85730
nemethv authored 13 days ago |
|
Last commit in Weblate |
Fix #147 DateTime/Time not being read properly
3f85730
nemethv authored 13 days ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/geotagninja/glossary/
|
|
File mask |
*.tbx
|
|
Translation file | Not available | |
Last change | None | |
Last change made by | None | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,728,900,209 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula |
n != 1
|
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 0 | 0 | 0 | |||
Translated | 100% | 0 | 100% | 0 | 100% | 0 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
No matching activity found. |
0 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
---|