In case a term contains a colon [:], translate only the part to the right of the colon. Do not translate terms in brackets [(…)] or behind commas[,]. They serve only for your better understanding of the meaning.

PR #1237 will add msgctxt. Compare the pot files and tell us your opinion there.

Do not translate terms without comments! They were not added by the GnuCash team but one of you. We will remove them in most cases.

If you think, we should add a term, create a pull request for https://github.com/Gnucash/gnucash/blob/stable/po/glossary/gnc-glossary.txt

Translation status

213 Strings 99%
449 Words 99%
2,956 Characters 99%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Program GPL-2.0-or-later 42% 98% 58 219 1,462 55 3 64 8
Website GPL-2.0-or-later 98% 0 0 0 0 0 3 1

Overview

Project website www.gnucash.org
Instructions for translators

https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation Mailing list for translators: mailto:gnucash-devel@lists.gnucash.org

Project maintainers User avatar milotypeUser avatar fellenUser avatar jrallsUser avatar warlordUser avatar gjanssensUser avatar christopherlamUser avatar cstim
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/Gnucash/gnucash.git
Repository branch stable
Last remote commit [I18N] Latest translations from Weblate. 5ce3a9dd1d
User avatar jralls authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate 87ccff14c4
User avatar sziatomi authored 2 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/gnucash/gnucash/
File mask po/glossary/*.po
Translation file Download po/glossary/es.po
Last change Feb. 14, 2025, 10:07 p.m.
Last change made by Francisco Serrador
Language Spanish
Language code es
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 506,540,366
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 213 449 2,956
Approved 87% 186 86% 390 86% 2,557
Waiting for review 12% 27 13% 59 13% 399
Translated 100% 213 100% 449 100% 2,956
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 1 1% 1 1% 8
Strings with suggestions 5% 12 6% 27 6% 187
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

449
Hosted words
213
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar fserrador

Suggestion removed

a week ago
User avatar None

Resource updated

The “po/glossary/es.po” file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

3 weeks ago
User avatar None

Resource updated

The “po/glossary/es.po” file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

3 weeks ago
User avatar None

Resource updated

The “po/glossary/es.po” file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

3 weeks ago
User avatar None

Resource updated

The “po/glossary/es.po” file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

String updated in the repository

3 weeks ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
Browse all translation changes