Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary Karaoke Mugen MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Karaoke Mugen App Backend MIT | 82% | 51 | 396 | 2,573 | 48 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Karaoke Mugen App Frontend MIT | 77% | 405 | 3,188 | 19,069 | 293 | 2 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Karaoke Mugen Server Backend MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Karaoke Mugen Server Frontend MIT | 33% | 362 | 1,694 | 10,474 | 359 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Karaoke Mugen Tags MIT | 36% | 70 | 243 | 1,497 | 70 | 0 | 0 | 0 | |
|
Overview
Project website | mugen.karaokes.moe | |
---|---|---|
Instructions for translators | When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations. When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with Firefox). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW). |
|
Project maintainers | Aeden AxelTerizaki leonekmi | |
Language | Spanish | |
Language code | es | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 493,528,078 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 2,768 | 14,992 | 91,304 | |||
Translated | 67% | 1,880 | 63% | 9,471 | 63% | 57,691 |
Needs editing | 4% | 118 | 9% | 1,392 | 9% | 8,248 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 1% | 2 | 1% | 15 | 1% | 104 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 27% | 770 | 27% | 4,129 | 27% | 25,365 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
Soraya
Source string changed |
|
gallegonovato
Translation changed |
|
gallegonovato
Translation changed |
|
None
Resource updated |
The “
es.tbx ” file was changed.
23 hours ago
|
Soraya
Changes committed |
Changes committed
23 hours ago
|
Soraya
Changes committed |
Changes committed
23 hours ago
|
Soraya
Source string changed |
|
Soraya
Source string changed |
|
Soraya
Source string changed |
|
Soraya
Source string changed |
|
that contains all these songs :