Translation status

290 Strings 80%
1,673 Words 71%
10,549 Characters 71%

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Karaoke Mugen App Frontend MIT 72% 493 3,836 22,890 312 0 0 0
Karaoke Mugen Server Backend MIT 0 0 0 0 0 0 0
Karaoke Mugen Server Frontend MIT 33% 361 1,712 10,534 357 0 0 0
Karaoke Mugen Tags MIT 30% 91 537 3,146 89 0 0 0

Overview

Project website mugen.karaokes.moe
Instructions for translators

When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations.

When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with Firefox). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW).

Project maintainers User avatar AedenUser avatar AxelTerizakiUser avatar leonekmi
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository git@gitlab.com:karaokemugen/code/karaokemugen-app.git
Repository branch next
Last remote commit 🐛 mediaType in mpv shouldn't be pre-initialized before it's set. Closes #1722 hopefully a93955a34
User avatar AxelTerizaki authored 14 hours ago
Last commit in Weblate 🐛 mediaType in mpv shouldn't be pre-initialized before it's set. Closes #1722 hopefully a93955a34
User avatar AxelTerizaki authored 14 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/karaoke-mugen/karaoke-mugen-app-backend/
File mask locales/*.json
Monolingual base language file locales/en.json
Translation file Download locales/es.json
Last change Jan. 23, 2025, 4:36 p.m.
Last change made by None
Language Spanish
Language code es
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 506,540,366
Number of plurals 3
Plural type One/many/other
Plurals One 1
Many 1000000, 2000000
Other 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula (n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2)
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 290 1,673 10,549
Translated 80% 233 71% 1,202 71% 7,534
Needs editing 2% 7 5% 89 4% 516
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 17% 50 22% 382 23% 2,499

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+80%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “locales/en.json” file was changed. a week ago
User avatar None

String added in the repository

 
a week ago
User avatar None

Resource updated

The “locales/en.json” file was changed. 2 months ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 months ago
User avatar Soraya

Source string changed

2 months ago
User avatar Soraya

Source string changed

2 months ago
User avatar Soraya

Source string changed

2 months ago
User avatar Soraya

Source string changed

2 months ago
User avatar Soraya

Source string changed

2 months ago
User avatar None

Resource updated

The “locales/es.json” file was changed. 2 months ago
Browse all translation changes