Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
nicotine-plus GPL-3.0-or-later 63% 14,298 60,612 382,476 2,432 6,776 20 13
Glossary nicotine-plus-glossary GPL-3.0-or-later 56% 686 757 4,652 676 101 7 0

Overview

Project website nicotine-plus.org
Instructions for translators
Project maintainers User avatar hanUser avatar mathias
3 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 40,997 159,086 1,005,263
Source 1,346 5,156 32,598
Translated 63% 26,013 61% 97,717 61% 618,135
Needs editing 28% 11,876 31% 49,570 31% 312,556
Read-only 3% 1,520 3% 5,330 3% 33,874
Failing checks 16% 6,877 15% 25,401 15% 160,343
Strings with suggestions 1% 27 1% 97 1% 659
Untranslated strings 7% 3,108 7% 11,799 7% 74,572

Quick numbers

159 k
Hosted words
40,997
Hosted strings
63%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+2%
Translated
+61%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 days ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 3 days ago
User avatar None

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: 5c9fa1f4d6a1848980aa4ca074f008cca9c2c257
New revision: f9d834cbaa4c4624d0ca2a4c90c41f5f197f4738 3 days ago
User avatar None

Repository notification received

GitHub: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus, master 3 days ago
User avatar Kityn

Suggestion removed

4 days ago
User avatar Kityn

Translation completed

Translation completed 4 days ago
User avatar Kityn

Translation added

4 days ago
User avatar Kityn

Suggestion removed

4 days ago
User avatar Kityn

Translation added

4 days ago
User avatar Kityn

Translation added

4 days ago
Browse all project changes
User avatar han

Announcement posted

Dear translators,

We're already at the release candidate stages, and we are almost there. About the translations, we just discovered two important settings:

  1. The glossary, this short list of terms contains often used words and ensures a consistent translation of those words. Please finish the glossary first.

  2. We got support from OpenAI, which has translations unmatched by anything else so far! I sorted all strings on number of words and then selected automatic translations and found an amazing number of improvements. Since it involves quite a few clicks, please copy the following URL and change the '/en/' for your country code: https://hosted.weblate.org/translate/nicotine-plus/nicotine-plus/en/?offset=&q=&sort_by=-num_words&checksum=

    So even if the translation strings are marked 100% done, there is probably some room for improvement.

    Thanks for your time and effort, you guys are amazing!

    Mat & Han

a year ago
User avatar han

Announcement posted

Dear nicotine+ translator,

I just got the announcement from Mathias — the main developer — that we are very close to releasing 3.3.0, which will contain a ton of improvements and bugfixes. See here for the main changes: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus/blob/master/NEWS.md

He also mentioned that we are done changing the translation strings for the upcoming release.

And now for the not so good news, the automatic translation strings feature has been hidden away behind a paywall for the major platforms Google Translate and Microsoft Translate. Oh well, let's use our own brains again.

Please have a look at the strings, there are a lot of updates. We are looking forward to your translation contributions, it really means a lot!

Have a great day, Han

a year ago
User avatar han

Announcement posted

Dear translators,

Thanks for your tremendous effort, keeping the ever-changing strings for Nicotine+ up to date. We're almost coming to the end of our next development cycle which will result in the release of Nicotine+-3.3.0. And we only expect a few minor changes to the current strings.

Therefore I'd like to invite you to take another look at the strings and hope you will find the time and energy to bring them up to date once more.

Thanks again! Han

a year ago
User avatar han

Announcement posted

Dear translator,

we are working diligently on 3.2.3, our upcoming release. Please have a look at the current state of the translations and see if any translation strings may be outdated and require your assistance.

As always, thanks a million from the Nicotine+ development team!

2 years ago
User avatar han

Announcement posted

On behalf of the other developers of Nicotine+ and me, I'd like to thank all translation contributors for their incredible effort.

We are getting close to the next release of nicotine+-3.2.0 and have frozen all translation strings, so no more unexpected changes will come from us. We hope you can have a look at the status of your preferred language and see if there is anything left to do.

As a thank-you, we invite you to add yourself to the contributor list, see: https://github.com/nicotine-plus/nicotine-plus/blob/master/doc/TRANSLATIONS.md#adding-yourself-to-translators

If you are unsure of how to that or don't want to set up a github account, please send me an email at hboetes@gmail.com and I'll add you to the list.

3 years ago
User avatar han

Announcement posted

Dear Patrik,

Please consider using: Tools→Automatic translation, select engines, google and microsoft do a great job, and then let it run.

After which you only have to check for silly errors. Shares are often translated as Stocks and bonds, for instance.

Or join us on https://web.libera.chat/ channel #nicotine+

Thanks for your effort!

Han

3 years ago
User avatar han

Announcement posted

Dear Patrik,

Please consider using: Tools→Automatic translation, select engines, google and microsoft do a great job, and then let it run.

After which you only have to check for silly errors. Shares are often translated as Stocks and bonds, for instance.

Thanks for your effort. Han

3 years ago
Browse all project changes