Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
This project is in a trial period, be cautious while contributing. Setup can still change before being approved as a libre project.

Translation status

7,611 Strings 55%
37,504 Words 51%
223,944 Characters 51%

Strings status

Strings Words Characters
7,611 37,504 223,944
All strings Browse Translate Zen
4,409 20,827 124,414
Translated strings Browse Translate Zen
3,202 16,677 99,530
Unfinished strings Browse Translate Zen
2,101 13,067 77,152
Untranslated strings Browse Translate Zen
1,101 3,610 22,378
Strings marked for edit Browse Translate Zen
3,061 15,923 95,053
Strings with suggestions Browse Translate Zen
141 754 4,477
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen
430 2,348 13,404
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
204 1,448 8,082
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
57 104 602
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
1 2 19
Failing check: Starting newline Browse Translate Zen
10 37 218
Failing check: Trailing newline Browse Translate Zen
7 12 49
Failing check: Starting spaces Browse Translate Zen
29 67 403
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
15 72 412
Failing check: Double space Browse Translate Zen
118 823 4,842
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
60 236 1,267
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
19 120 710
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
30 198 1,213
Failing check: Mismatched exclamation mark Browse Translate Zen
118 765 4,111
Failing check: Python format Browse Translate Zen
1 5 31
Failing check: Python brace format Browse Translate Zen
27 256 1,398
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
14 131 744
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen

Overview

Project website github.com/formiano/enigma2.po
Instructions for translators

Translation Instructions for Opd

Welcome to the Opd translation project. Please follow these guidelines to ensure accurate and consistent translations.

General Guidelines

  • Maintain the original meaning without overly literal translations.
  • Follow technical terminology and verify commands and placeholders.
  • Avoid automatic translations; use clear and natural language.
  • If in doubt, leave a comment or mention a user with **[@username](/user/username/ "<script>alert(1);</script>")**.

Formatting Rules

  • Use Markdown for text formatting:
    • **bold**bold
    • _italic_italic
    • `code`code
  • Keep placeholders and variables unchanged, such as %s, {name}, {{ count }}.

GitHub Synchronization

Translations are synchronized with the official GitHub repository: 👉 Opd GitHub Repository

Collaboration

  • If you need assistance, mention another translator with **[@username](/user/username/ "<script>alert(1);</script>")**.

  • Check the Discussions tab for complex translation issues.

    Thank you for contributing to Opd translations.

Project maintainers User avatar formiano1
Translation license GNU General Public License v2.0 only
Contributor license agreement

Contributor License Agreement (CLA) for Opd

By contributing to this project, you agree to the following terms:

  1. You grant the project maintainers a non-exclusive, worldwide, royalty-free license to use, modify, distribute, and sublicense your contributions under the GNU General Public License v2.0 only.

  2. You confirm that your contributions are original or that you have the right to submit them.

  3. You agree that your contributions will be publicly available and that you cannot withdraw them after submission.

  4. You acknowledge that this agreement does not transfer any ownership but only grants rights to use your contributions within this project.

    If you have any questions, please contact the maintainers before contributing.

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/formiano/enigma2.po
Repository branch main
Last remote commit update file po 417e369
User avatar formiano1 authored 5 days ago
Last commit in Weblate Update translation files c811a4d
Hosted Weblate authored 5 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/opd/enigma2-7-6/
File mask po/*.po
Translation file Download po/vi.po
Last change April 2, 2025, 3:12 a.m.
Last change made by Weblate Translation Memory
Language Vietnamese
Language code vi
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 92,370,781
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 7,611 37,504 223,944
Translated 57% 4,409 55% 20,827 55% 124,414
Needs editing 14% 1,101 9% 3,610 9% 22,378
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 5% 430 6% 2,348 5% 13,404
Strings with suggestions 40% 3,061 42% 15,923 42% 95,053
Untranslated strings 27% 2,101 34% 13,067 34% 77,152

Quick numbers

37,504
Hosted words
7,611
Hosted strings
57%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+57%
Translated
+100%
Contributors
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
User avatar mt:weblate-translation-memory

Suggestion added

5 days ago
Browse all translation changes