Translation status

69 Strings 53%
103 Words 60%
616 Characters 59%

Overview

Project website openwrt.org
Project maintainers User avatar aparcarUser avatar JoUser avatar tmo26User avatar hnyman
Translation license Apache License 2.0
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/openwrt/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download ko.tbx
Last change Jan. 16, 2025, 9:13 a.m.
Last change made by None
Language Korean
Language code ko
Text direction Left to right
Number of speakers 79,236,042
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
yesterday

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 69 103 616
Translated 53% 37 60% 62 59% 367
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 46% 32 39% 41 40% 249

Quick numbers

103
Hosted words
69
Hosted strings
53%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+52%
Contributors
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “ko.tbx” file was enforced. yesterday
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “ko.tbx” file was enforced. a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

String added in the repository

 
a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 months ago
Browse all translation changes