Read the translation instructions before translating.

Translation status

136 Strings 100%
667 Words 100%
4,153 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
136 667 4,153
All strings Browse Translate Zen
136 667 4,153
Translated strings Browse Translate Zen

Overview

Project website github.com/OuterTune
Instructions for translators

Many strings are recycled from InnerTune. You must also translate it for a lot of the app to be translated. Check the "App - Main" component to do this.

Do not

  • You MUST NOT use machine translation or "AI" translation in any form. You may use them for searching potential meanings, but never to translate a whole string. It will be considered vandalism.

Do

  • If you do not use OuterTune, getting the app can help understand context. We have also screenshots for where possible.

  • Remember to check for failing checks like untranslated strings, but if it's common for a certain word to not be translated (e.g. playlist in pt-BR) then you can reset the warning.

  • Try to not make strings too big in case they get cut off in the app.

  • Don't be too formal, or informal, try always to be natural to the user.

  • Try to match the wording from upstream InnerTune or modify it to match OuterTune (depending on whatever makes more sense).

    Thank you for helping translate OuterTune and making it accessible to more people worldwide!

Project maintainers User avatar lucasmzUser avatar mikooomich
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/OuterTune/OuterTune.git
Repository branch dev
Last remote commit multiqueue: Add to end directly e418272a
User avatar mikooomich authored yesterday
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Greek) 593d3d60
User avatar lefteristr authored yesterday
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/outertune/app/
File mask app/src/main/res/values-*/strings-ot.xml
Monolingual base language file app/src/main/res/values/strings-ot.xml
Translation file Download app/src/main/res/values-pt-rBR/strings-ot.xml
Last change Feb. 21, 2025, 5:48 p.m.
Last change made by None
Language Portuguese (Brazil)
Language code pt_BR
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 200,247,320
Number of plurals 3
Plural type One/many/other
Plurals One 0, 1
Many 1000000, 2000000
Other 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, …
Plural formula (n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2)
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 136 667 4,153
Translated 100% 136 100% 667 100% 4,153
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

667
Hosted words
136
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 days ago
User avatar lucasmz

Translation changed

2 days ago
User avatar lucasmz

Translation changed

2 days ago
User avatar None

Resource updated

Parsing of the “app/src/main/res/values-pt-rBR/strings-ot.xml” file was enforced. 5 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 5 days ago
User avatar lucasmz

Translation changed

5 days ago
User avatar lucasmz

Translation changed

5 days ago
User avatar lucasmz

Translation changed

5 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 6 days ago
User avatar lucasmz

Translation completed

Translation completed 6 days ago
Browse all translation changes