Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
0 0 0 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
App store text GPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
App text & Foods GPL-3.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | flunzmas.com/seasonal-foods-calendar | |
---|---|---|
Instructions for translators | Hey you, thanks a lot for helping with the translation of the Seasonal Foods Calendar app! IMPORTANT: As a temporary fix I've imposed a file check on the .arb files: They should hold the language's 2-letter ISO code ONLY, without a country code appended (e.g. intl_de.arb instead of intl_de_DE.arb). I will try to resolve the issue ASAP to enable translations of the same language for multiple countries. Until then, please name new translations accordingly. When translating the foods' information themselves, please also provide a valid URL linking to a webpage with additional information. If there is a Wikipedia page of that food, take that one. |
|
Project maintainers | matzebond Flunzmas | |
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
local:
|
|
Repository branch | main | |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/seasoncalendar/glossary/
|
|
File mask | *.tbx |
|
Translation file | Not available | |
Last change | None | |
Last change made by | None | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,636,485,517 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula | n != 1 |
11 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 0 | 0 | 0 | |||
Translated | 100% | 0 | 100% | 0 | 100% | 0 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
—
—
Hosted strings
—
—
Translated
—
—
Contributors
—
No matching activity found. |
0 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |