Language Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English AGPL-3.0-or-later 100% 100% 0 0 0 0 1 0 1
French AGPL-3.0-or-later 26% 88% 4 55 364 3 0 0 0
German AGPL-3.0-or-later 91% 91% 3 36 255 3 2 0 0
Italian AGPL-3.0-or-later 0% 0 0 0 0 0 0 0
Norwegian Bokmål AGPL-3.0-or-later 0% 26% 25 230 1,644 20 2 0 0
Persian AGPL-3.0-or-later 0% 0% 34 316 2,226 34 0 0 0
Russian AGPL-3.0-or-later 0% 0% 34 316 2,226 34 0 0 0
Sinhala AGPL-3.0-or-later 0% 2% 33 314 2,212 33 0 0 0
Tamil AGPL-3.0-or-later 0% 0 0 0 0 0 0 0
Turkish AGPL-3.0-or-later 2% 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website syncosync.org
Instructions for translators

The SOSCORE message are for mail translations for automated status mails from syncosync and for more complex reports when performing actions on the system. e.g. when restoring from a partner system. The SOSUI part is for the WebUI. This is the more important part. Please understand, that we (the team) are not really experienced in using weblate, but we think it is a really great possibility for FOSS projects to get translation support from the community. So forgive us, when we do anything wrong or even delete parts of your work by mistake. We will add new parts of the UI soon and also some screenshots, where the translations will live. If you want to use syncosync in this early state, feel free to do so. It is already working but has to be administrated from the command line at this time (which is necessary only once for setup) For any requests feel free to send a mail to @steviehs

Project maintainers User avatar steviehsUser avatar asdfuserUser avatar MR__User avatar Grennith
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository git@gitlab.com:syncosync/syncosync.git
Repository branch master
Last remote commit Merge tests_macos_support adding support for MacOS environments to execute tests 9a9fac38
Till Skrodzki authored 6 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Tamil) ef38d038
User avatar TamilNeram authored a month ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/syncosync/soscore/
File mask package_static/LANG/soscore.*.json
Monolingual base language file package_static/LANG/soscore.en.json
9 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 340 3,160 22,260
Source 34 316 2,226
Approved 12% 41 11% 368 11% 2,567
Waiting for review 38% 132 38% 1,209 38% 8,540
Translated 60% 207 59% 1,893 59% 13,333
Needs editing 1% 6 1% 54 1% 391
Read-only 10% 34 10% 316 10% 2,226
Failing checks 1% 5 1% 10 1% 57
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 37% 127 38% 1,213 38% 8,536

Quick numbers

3,160
Hosted words
340
Hosted strings
60%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+10%
Hosted words
+100%
+10%
Hosted strings
+100%
+4%
Translated
+56%
Contributors
User avatar None

Alert triggered

Repository has changes. a month ago
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

a month ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

a month ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

a month ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

a month ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

a month ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

a month ago
User avatar TamilNeram

Translation uploaded

a month ago
Browse all component changes