Translation status

698 Strings 39%
5,372 Words 28%
35,022 Characters 28%

Strings status

Strings Words Characters
698 5,372 35,022
All strings Browse Translate Zen
274 1,522 10,099
Translated strings Browse Translate Zen
274 1,522 10,099
Strings waiting for review Browse Translate Zen
424 3,850 24,923
Unfinished strings Browse Translate Zen
282 3,049 19,244
Untranslated strings Browse Translate Zen
142 801 5,679
Strings marked for edit Browse Translate Zen
424 3,850 24,923
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen
77 457 3,207
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
5 39 222
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
1 10 56
Failing check: Starting newline Browse Translate Zen
15 43 341
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
3 13 84
Failing check: Double space Browse Translate Zen
23 151 1,013
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
2 3 27
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
1 12 76
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
6 21 139
Failing check: Mismatched ellipsis Browse Translate Zen
1 5 30
Failing check: Python format Browse Translate Zen
8 84 557
Failing check: Python brace format Browse Translate Zen
2 52 322
Failing check: Perl brace format Browse Translate Zen
2 46 458
Failing check: Mismatched \n Browse Translate Zen
2 33 189
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
21 64 489
Failing check: Placeholders Browse Translate Zen
2 5 29
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen
698 5,372 35,022
Strings without a label Browse Translate Zen

Overview

Project website www.torproject.org
Instructions for translators

All the contributions to the Tor Project are bound by our Code of Conduct: https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/plain/code_of_conduct.txt

To share skills and solve any doubts, please join the Tor Localization community: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators

Please see our language statistics at https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/stats.html with up to date information about translation priorities.

Remember that your name and email will appear on some translation files.

We encourage the use of pseudonyms!

Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://gitlab.torproject.org/tpo/translation.git
Repository branch tails-misc
Last remote commit translation template updated 054fbb7bef
User avatar emmapeel authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate new translations in weblate c42ccddac1
0l1ve1r4 authored 9 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/tor/tails-gui/
File mask *.po
Translation file Download ml.po
Last change None
Last change made by None
Language Malayalam
Language code ml
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-insensitive
Number of speakers 45,922,589
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
3 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 698 5,372 35,022
Approved 0% 0 0% 0 0% 0
Waiting for review 39% 274 28% 1,522 28% 10,099
Translated 39% 274 28% 1,522 28% 10,099
Needs editing 20% 142 14% 801 16% 5,679
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 11% 77 8% 457 9% 3,207
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 40% 282 56% 3,049 54% 19,244

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
No matching activity found.
Browse all translation changes