Overview
Project website | www.torproject.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | All the contributions to the Tor Project are bound by our Code of Conduct: https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/plain/code_of_conduct.txt To share skills and solve any doubts, please join the Tor Localization community: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators Please see our language statistics at https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/stats.html with up to date information about translation priorities. Remember that your name and email will appear on some translation files.We encourage the use of pseudonyms! |
|
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://gitlab.torproject.org/tpo/translation.git
|
|
Repository branch | tbmanual-contentspot | |
Last remote commit |
update translation template. ref: tpo/web/manual#176
0821ff339
emmapeel authored a month ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
0caca4cdc
EngelsVon authored 2 hours ago |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/tor/tor-browser-user-manual/
|
|
File mask |
contents+*.po
|
|
Translation file |
Download
contents+tl.po
|
|
Last change | None | |
Last change made by | None | |
Language | Tagalog | |
Language code | tl | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-sensitive | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 0, 1, 2, 3, 5, 7, 8, 10, 11, 12, … | Plural | 4, 6, 9, 14, 16, 19, 24, 26, 29, 34, … |
Plural formula |
n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9)
|
2 hours ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 717 | 9,447 | 63,094 | |||
Approved | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Waiting for review | 24% | 175 | 11% | 1,133 | 13% | 8,680 |
Translated | 24% | 175 | 11% | 1,133 | 13% | 8,680 |
Needs editing | 3% | 24 | 2% | 271 | 3% | 2,040 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 1% | 12 | 1% | 88 | 1% | 867 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 72% | 518 | 85% | 8,043 | 83% | 52,374 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
—
—
Hosted strings
—
—
Translated
—
—
Contributors
—
No matching activity found. |
717 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
717 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
542 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |