Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
19 127 901 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
19 127 901 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
2 13 82 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
2 13 82 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
1 3 13 |
|
Failing check: Unchanged translation | Browse Translate Zen |
1 10 69 |
|
Failing check: Mismatched exclamation mark | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/yoshakami/weblate-wacca | |
---|---|---|
Instructions for translators | french (old) cannot be changed. this is because it is the "source language", used for better overview of strings ids do not change Japanese (jp_JA), it is already finished and correct. You may change French, English, or add another language, and do whatever you want with my strings outside of the repository. |
|
Project maintainers |
![]() ![]() |
|
Translation license | MIT License | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/yoshakami/weblate-wacca
|
|
Repository branch | main | |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (French)
05d59ea
![]() |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/wacca/attacksemessage/
|
|
File mask |
locale/*/MusicLicenseMessage.po
|
|
Translation file |
Download
locale/jp_JA/MusicLicenseMessage.po
|
|
Last change | Feb. 14, 2025, 11:04 a.m. | |
Last change made by | None | |
Language | Japanese (jp_JA) | |
Language code | jp_JA | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-sensitive | |
Number of plurals | 1 | |
Plural type | None | |
Plurals | ||
Plural formula |
0
|
9 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 19 | 127 | 901 | |||
Translated | 100% | 19 | 100% | 127 | 100% | 901 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 10% | 2 | 10% | 13 | 9% | 82 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+100%
Hosted words
—
+100%
Hosted strings
—
+100%
Translated
—
—
Contributors
—
![]() Resource updated |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
19 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
19 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
locale/jp_JA/MusicLicenseMessage.po
” was added. 9 days ago