Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
25,414 445,433 2,913,146 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
25,414 445,433 2,913,146 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
4,652 72,418 504,052 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
13 13 100 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
31 1,099 7,048 |
|
Failing check: Unpluralised | Browse Translate Zen |
93 2,411 16,063 |
|
Failing check: Ellipsis | Browse Translate Zen |
2,633 14,108 120,826 |
|
Failing check: Multiple failing checks | Browse Translate Zen |
1,958 55,954 369,680 |
|
Failing check: Long untranslated | Browse Translate Zen |
27 248 1,698 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
25,414 445,433 2,913,146 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Godot Class Reference MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 2,965 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
Godot Editor MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 1,976 | 0 | 34 | ||
|
|||||||||
Godot Properties MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 1,649 | 0 | 9 | ||
|
Overview
Project website | godotengine.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | Thanks for helping with Godot Engine translations! Please make sure to read the detailed instructions that we have for each translation components on: https://docs.godotengine.org/en/latest/contributing/documentation/editor_and_docs_localization.html |
|
Project maintainers | Akien timothyqiu mhilbrunner | |
Translation license | Creative Commons Attribution 4.0 International | |
Translation process |
|
|
Source code repository |
https://github.com/godotengine/godot-docs-l10n.git
|
|
Repository branch | 4.x | |
Last remote commit |
Fully remove POT-Creation-Date in Sphinx POT/PO, Sphinx fails parsing if it's invalid
9683c7b514
Rémi Verschelde authored 5 months ago |
|
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
cd2effb30c
ictye authored yesterday |
|
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/godot-engine/godot-docs/
|
|
File mask |
weblate/*.po
|
|
Translation file |
Download
weblate/docs.pot
|
|
Last change | Dec. 15, 2024, 5:46 p.m. | |
Last change made by | aioshiro | |
Language | English | |
Language code | en | |
Text direction | Left to right | |
Number of speakers | 1,728,900,209 | |
Number of plurals | 2 | |
Plural type | One/other | |
Plurals | Singular | 1 | Plural | 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, … |
Plural formula |
n != 1
|
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 25,414 | 445,433 | 2,913,146 | |||
Translated | 100% | 25,414 | 100% | 445,433 | 100% | 2,913,146 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 100% | 25,414 | 100% | 445,433 | 100% | 2,913,146 |
Failing checks | 18% | 4,652 | 16% | 72,418 | 17% | 504,052 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
aioshiro57
Comment added |
|
SnowCliffx
Comment added |
Tam olarak bir karşılığı yok, en iyi uyan "örnekleme" oluyor. a month ago |
yilmazdurmaz
Comment added |
"clicking on the node in the inspector" should be "clicking on the node in the Scene dock" 2 months ago |
Neuromancer
Comment removed |
我读不懂,work gets merged 指的是什么意思啊?🤔 2 months ago |
yilmazdurmaz
Comment added |
the source needs to be rephrased for "debug template" too and the second file name to "web_dlink_debug.zip" , as used/seen in the commands below this string. 2 months ago |
yilmazdurmaz
Comment added |
"MySprite2D.cs"? or "Sprite2D.cs"? we haven't renamed the node in steps above yet. 3 months ago |
manzyun
Comment added |
Here is a trivial suggestion as well;
As the preposition “the” indicates, I know that this scene is not limited to this game, but it also refers to the Player scene that will be created in subsequent documents, ”Creating the こちらも些細な提案ですが;
”The”という前置詞が示している通り、今回のゲームにとらわれないシーンとは存じますが、以降のドキュメントで作る |
manzyun
Comment added |
I think so, "player scene" markup to "
自分個人の所存ではありますが、列挙されているシーンのうちの一つである |
delta_greed
Comment added |
¿Por qué tienen nombres distintos a pesar de estar entre apostrofes? ¿No deberían ser iguales dado que son propiedades/scripts, etc...? 5 months ago |
Akien
Resource updated |
The “
weblate/docs.pot ” file was changed.
5 months ago
|
25,414 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
25,414 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
One small typo, should be : "Lux is a measure of luminous flux per unit area, it is equal to one lumen per square metre. Lux is the measure of how much light hits a surface at a given time."
a month ago