Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Godot Editor MIT | 35% | 277,468 | 1,702,938 | 10,595,851 | 203,733 | 26,982 | 765 | 316 | |
Godot Properties MIT | 26% | 195,523 | 454,586 | 2,876,226 | 94,807 | 19,636 | 306 | 40 | |
Godot Class Reference MIT | 15% | 873,831 | 23,620,939 | 165,139,799 | 801,967 | 12,047 | 167 | 16 | |
Godot Documentation CC-BY-4.0 | 16% | 1,401,938 | 25,055,901 | 165,199,756 | 1,282,200 | 52,611 | 125 | 56 | |
Glossary Godot Engine CC-BY-3.0 | 58% | 20,989 | 27,473 | 181,829 | 20,896 | 163 | 79 | 48 | |
Overview
Project website | godotengine.org | |
---|---|---|
Instructions for translators | Thanks for helping with Godot Engine translations! Please make sure to read the detailed instructions that we have for each translation components on: https://docs.godotengine.org/en/latest/contributing/documentation/editor_and_docs_localization.html |
|
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 3,459,679 | 59,760,585 | 403,258,113 | |||
Source | 64,997 | 1,117,908 | 7,576,961 | |||
Translated | 19% | 689,930 | 14% | 8,898,748 | 14% | 59,264,652 |
Needs editing | 10% | 366,146 | 4% | 2,916,526 | 5% | 20,698,202 |
Read-only | 2% | 69,677 | 1% | 1,123,364 | 1% | 7,608,643 |
Failing checks | 3% | 111,439 | 2% | 1,486,692 | 2% | 11,041,768 |
Strings with suggestions | 1% | 1,442 | 1% | 12,342 | 1% | 82,113 |
Untranslated strings | 69% | 2,403,603 | 80% | 47,945,311 | 80% | 323,295,259 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Translation completed |
Translation completed
a minute ago
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation completed |
Translation completed
a minute ago
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Announcement posted |
🚫 请勿机翻!未经人工确认的机翻应标记为“需要编辑”。 🖊️ 翻译不是创作,正常情况请直译。调整句子的结构、增删语法元素只应以“通顺语句”为目的;请勿以“方便理解”为目的增加原文中没有的内容(例如为原文增加限定词汇、更正原文的错误描述、添加译者注等),这些内容应该直接向 godot-docs 仓库提交 PR 修改英文原文。 😊 如果没有特殊情况,第二人称代词 You 的翻译请使用“你”而不是“您”。 📜 请在中西文字符之间加入空格,阿拉伯数字应视为西文字符。例如 ✍️ 请尽量使用中文标点,标点前后遇到西文不需要加空格。例如 👾 翻译时请注意 RST 标记格式。RST 语法要求大部分标记和中文、中文标点之间留有空格。如果行文不需要渲染出空格,可以使用 👨💻 提到属性名称和枚举名称时请保留英文。项目设置、编辑器设置、导入设置等编辑器配置中的名称请使用 Godot Property 中的翻译。这样可以与编辑器中的默认显示方式保持一致。 🐼 网站链接如果存在中文版,请确保指向的内容得到英文版网站的官方授权,请勿指向未授权的翻译页面。例如:英文版维基百科链接应改为对应的中文版维基百科页面,而非百度百科页面。大多数 YouTube 视频都应保持原链接,不应改为任意 B 站搬运视频;而像 3Blue1Brown 有官方 B 站账号,则可以进行转换。 6 months ago |
![]() Announcement posted |
📖 术语表与词典不同,请勿添加普遍存在共识或无关紧要的常见词汇,如 💎 添加术语时,请勿勾选 Terminology,该选项的作用是将新的术语添加到所有语言的术语表中。不同的语言有各自不同的术语表逻辑,往往会好心办坏事。 7 months ago |
![]() Announcement posted |
📖 术语表与词典不同,请勿添加普遍存在共识或无关紧要的常见词汇,如 |
![]() Announcement posted |
El equipo de traducción al español se organiza en el canal |
![]() Announcement posted |
El equipo de traducción al español se organiza en el canal |
![]() Announcement posted |
El equipo de traducción al español se organiza en el canal |
![]() Announcement posted |
El equipo de traducción al español se organiza en el canal |
![]() Announcement posted |
L'équipe de traduction de Godot en français organise son travail via le salon |
![]() Announcement posted |
L'équipe de traduction de Godot en français organise son travail via le salon |
![]() Announcement posted |
L'équipe de traduction de Godot en français organise son travail via le salon |